Samstag, Juni 23, 2007

Kaffee Togo

Neuerdings scheinen unglaubliche Mengen Kaffee aus Togo zu kommen. An beinahe jeder Straßenecke wird "Coffee to go" angeboten. Das Einzige, was irritiert, ist die offensichtlich falsche Schreibweise "to go". Togo schreibt sich zusammen und groß. Aber seit der Rechtschreibreform weiß ja niemand mehr so richtig bescheid.

Vielleicht steckt aber auch etwas ganz anderes dahinter. Wer den Kaffee kennt, der einem in den USA angeboten wird, kann nur bestätigen, dass es sich hier um einen Kaffee zum Weglaufen handelt, eben einen"coffee to go", so dünn ist er.

Das kann aber eigentlich nicht sein. Seit wann wird mit schlechter Qualität Reklame gemacht? Darauf ist bisher noch niemand gekommen. Na ja, es ist wie "to go" sagt: zum Davonlaufen.